MARC details
000 -CABECERA |
Longitud fija campo de control |
01667nam a2200289ui 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
Número de control |
SP2090100029 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL |
Identificador del número de control |
OSt |
008 - CÓDIGOS DE INFORMACIÓN DE LONGITUD FIJA |
Códigos de información de longitud fija |
080908s2008 sp f 001 0 mul d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL NORMALIZADO PARA LIBROS |
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN) |
978-84-96915-31-2 (v. II) |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador |
UCA |
Centro transcriptor |
UCA |
245 00 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Perfiles de la traducción hispano-portuguesa II / |
Mención de responsabilidad, etc. |
Xosé Manuel Dasilva (edt) |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. (PIE DE IMPRENTA) |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
Vigo : |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Academia del Hispanismo, |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
2008. |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
216 p. ; |
Dimensiones |
21 cm. |
490 00 - MENCIÓN DE SERIE |
Mención de serie |
Biblioteca luso-hispánica |
520 ## - NOTA DE SUMARIO |
Sumario, etc, |
Publicación científica sobre lengua, literatura y crítica de la literatura en torno a España, Portugal y Brasil. |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
Descrito en base a una bibliografía. |
546 ## - NOTA DE LENGUA |
Nota de lengua |
Textos en español, portugués y gallego. |
520 ## - NOTA DE SUMARIO |
Sumario, etc, |
Índice: Estudios. Ana Belén Cao Martínez, Al margen. Hacia un estudio de la literatura portuguesa traducida al español en el siglo XIXö, Carmen Ma Comino Fernández de Cañete, Primera aproximación al vizconde de Benalcanfor y a su traducción de Don Quijote de la Manchaö, María Jesús Fernández García, Sobre las traducciones al español de Viagens na Minha Terra de Almeida Garrettö, Pere Comellas, Os erros de traduјão como pistas didácticasö, Rogelio Ponce de León Romeo, Gramática y traducción en la historia de la enseñanza-aprendizaje del portugués en España: la Gramática elemental de la lengua portuguesa (Heidelber... Etc. |
650 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial |
Español |
Subdivisión de materia general |
Traducción al portugués |
650 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial |
Portuguès |
Subdivisión de materia general |
Traducción al español |
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL - NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Dasilva Fernández, Xosé Manuel, |
Término indicativo de función |
|
909 ## - No. registro Millennium |
-- |
hum |
-- |
- |
942 ## - ENTRADA DE ELEMENTOS AGREGADOS (KOHA) |
Suprimir del OPAC |
|
998 ## - CONTROL LOCAL DE INFORMACIÓN (RLIN) |
Iniciales de operador, IOP (RLIN) |
0 |
Iniciales de catalogador, INC (RLIN) |
080909 |
Primera fecha, PF (RLIN) |
m |
-- |
a |
-- |
- |
-- |
0 |
907 ## - CÓDIGO DE CATALOGADOR |
Catalogador/a |
84ds2 |
907 0# - CÓDIGO DE CATALOGADOR |
Catalogador/a |
ejc |
Biblioteca, fecha |
hum080911 |