Detalles MARC
000 -CABECERA |
Longitud fija campo de control |
02020cam a2200373 i 4500 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL |
Identificador del número de control |
OSt |
008 - CÓDIGOS DE INFORMACIÓN DE LONGITUD FIJA |
Códigos de información de longitud fija |
990518s1999 ne b 000 0 mul |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL NORMALIZADO PARA LIBROS |
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN) |
1-55619-212-6 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador |
UCA-HUM |
Centro transcriptor |
UCA |
245 00 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Terminologie de la traduction = |
Resto del título |
Translation terminology = Terminología de la traducción = Terminologie der übersetzung / |
Mención de responsabilidad, etc. |
sous la direction de Jean Delisle, Hannelore Lee-Jahnke, Monique C. Cormier ; collaborateurs, Jörn Albrecht ... [et al.]. |
246 31 - VARIANTES DE TÍTULO |
Título propio / Título en breve |
Translation terminology. |
246 31 - VARIANTES DE TÍTULO |
Título propio / Título en breve |
Terminología de la traducción. |
246 31 - VARIANTES DE TÍTULO |
Título propio / Título en breve |
Terminologie der übersetzung. |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. (PIE DE IMPRENTA) |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
Amsterdam ; |
-- |
Philadelphia : |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
J. Benjamins, |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
1999. |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
433 p. ; |
Dimensiones |
22 cm. |
490 00 - MENCIÓN DE SERIE |
Mención de serie |
FIT monograph series ; |
Designación de volumen o secuencia |
1. |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
"Published under the auspices of ... FIT; CIUTI." |
504 ## - NOTA DE BIBLIOGRAFÍA, ETC |
Nota de bibliografía, etc. |
Incluye referencias bibliográficas (p. [425]-433). |
520 ## - NOTA DE SUMARIO |
Sumario, etc, |
Una ciencia incipiente como es la traductología, que todavía no ha recibido reconocimiento unánime como tal y sigue acusada de carecer de consistencia científica, o de no ser más que una tecnología, requiere para su consolidación que queden bien definidos sus métodos y su objeto de estudio,elaborando un inventario conceptual lo suficientemente preciso y autónomo con respecto a las ciencias contiguas. Es precisamente un conceptuario traductológico básico lo que ofrece el diccionario reseñado. |
546 ## - NOTA DE LENGUA |
Nota de lengua |
Texto en francés, inglés, español y alemán |
650 00 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial |
Translating and interpreting |
Subdivisión de forma |
Terminology. |
650 04 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial |
Traducción |
9 (RLIN) |
8459 |
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL - NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Delisle, Jean. |
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL - NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Lee-Jahnke, Hanna. |
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL - NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Cormier, Monique C. |
Forma desarrollada del nombre |
(Monique Catherine) |
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL - NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Albrecht, Jürn. |
710 2# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL - NOMBRE DE ENTIDAD |
Nombre de entidad o nombre de jurisdicción como elemento inicial |
International Federation of Translators. |
710 2# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL - NOMBRE DE ENTIDAD |
Nombre de entidad o nombre de jurisdicción como elemento inicial |
Conférence internationale permanente d'instituts universitaires de traducteurs et interprètes. |
909 ## - No. registro Millennium |
-- |
hum |
-- |
- |
942 ## - ENTRADA DE ELEMENTOS AGREGADOS (KOHA) |
Suprimir del OPAC |
No |
Temas Koha (prestados), todas las copias |
2 |
998 ## - CONTROL LOCAL DE INFORMACIÓN (RLIN) |
Iniciales de operador, IOP (RLIN) |
0 |
Iniciales de catalogador, INC (RLIN) |
100305 |
Primera fecha, PF (RLIN) |
m |
-- |
a |
-- |
- |
-- |
0 |
907 0# - CÓDIGO DE CATALOGADOR |
Catalogador/a |
ejc |
Biblioteca, fecha |
hum100312 |
907 ## - CÓDIGO DE CATALOGADOR |
Catalogador/a |
84quo |