Gramática copta (dialecto Sahídico) : con bibliografía, lecturas y vocabulario / Walter C. Till ; traducida al castellano por Felipe Sen
Tipo de material: TextoDetalles de publicación: Madrid: Visión Libros, 2010 Descripción: 251p. ; 22 cmISBN: 978-84-9886-275-1Tema(s): Copto -- Gramática comparadaResumen: La importancia del idioma copto se debe en parte a que es el único que nos da en ciertos casos la posibilidad de beber de las fuentes que son especialmente instructivas para la historia del espíritu humano en una determinada época. En primer lugar pensamos en las obras gnósticas maniqueas originales, que hasta ahora sólo se hallan en copto. Así, pues, sólo el conocedor del copto está en situación de penetrar en estas interesantes e importantes corrientes del espíritu directamente, sin intermediarios extraños, de las fuentes verdaderas. Aparte de la restante literatura existente en lengua copta, importante principalmente para la historia del Cristianismo primitivo y la crítica textual de la Biblia, tenemos ante todo los textos no literarios, los documentos y cartas, que nos dan una visión directa de la historia del derecho y la cultura. Además el copto es de capital importancia para los lingüistas, debido a que es el último eslabón del idioma egipcio, cuyos cambios podemos conocer a lo largo de casi cuatro mil años sin solución de continuidad. Un valor especial le da al copto el hecho de que con él se escribió por primera vez la lengua egipcia con sus mismas vocales.Tipo de ítem | Biblioteca de origen | Signatura | URL | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | Reserva de ítems |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Manuales | 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES | 809.32-5/TIL/gra (Navegar estantería(Abre debajo)) | Texto completo | Disponible Ubicación en estantería | Bibliomaps® | 3742597472 |
Navegando 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES Estantes Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
Incluye referencias bibliográficas . ( p.161-166) e índices
La importancia del idioma copto se debe en parte a que es el único que nos da en ciertos casos la posibilidad de beber de las fuentes que son especialmente instructivas para la historia del espíritu humano en una determinada época. En primer lugar pensamos en las obras gnósticas maniqueas originales, que hasta ahora sólo se hallan en copto. Así, pues, sólo el conocedor del copto está en situación de penetrar en estas interesantes e importantes corrientes del espíritu directamente, sin intermediarios extraños, de las fuentes verdaderas. Aparte de la restante literatura existente en lengua copta, importante principalmente para la historia del Cristianismo primitivo y la crítica textual de la Biblia, tenemos ante todo los textos no literarios, los documentos y cartas, que nos dan una visión directa de la historia del derecho y la cultura. Además el copto es de capital importancia para los lingüistas, debido a que es el último eslabón del idioma egipcio, cuyos cambios podemos conocer a lo largo de casi cuatro mil años sin solución de continuidad. Un valor especial le da al copto el hecho de que con él se escribió por primera vez la lengua egipcia con sus mismas vocales.
No hay comentarios en este titulo.