Cartographie des émotions : propositions linguistiques et sociolinguistiques / Fabienne Baider et Georgeta Cislaru (éds).

Colaborador(es): Baider, Fabienne H [editor literario] | Cislaru, Georgeta [editor literario]Tipo de material: TextoTextoIdioma: Francés Idioma del resumen: Inglés Detalles de publicación: Paris : Presses Sorbonne nouvelle, [2013] Descripción: 341 pages : illustrations ; 16,0 cm × 24,0 cm × 1,7 cmISBN: 9782878545920 ; 2878545923 Tema(s): Language and emotions | Emociones -- Aspectos lingüísticos | Lenguaje y emocionesResumen: La linguistique se penche sur les émotions afin de décrire les moyens langagiers de les exprimer ou de les représenter, tant au niveau de la structure de la langue que de l'interaction dans le discours. Par là même, elle met en exergue l'ubiquité des émotions dans le langage. Les contributions du volume Cartographie des émotions s'attachent à mettre à plat les liens entre langues et émotions. Elles cherchent à catégoriser, délimiter, appréhender les affects pour mieux comprendre les enjeux linguistiques et sociolinguistiques de l'expression émotionnelle. On observera ainsi les champs lexicaux et les différents réseaux sémantiques qui s'y mettent en place, les combinatoires lexicales dans de grands corpus, les stratégies intonatives et syntaxiques auxquelles les locuteurs ont recours, les différences et les ressemblances entre les langues au niveau de l'expression des émotions, ainsi que la dimension pragmatique de l'expression émotionnelle et son impact sur les discours et leur interprétation. L'ouvrage ne s'adresse pas seulement aux étudiants et chercheurs en sciences du langage, communication, sociologie, traductologie, mais aussi à tous ceux qui travaillent sur l'interface émotion et communication et que passionne la complexité du langage et des langues.Resumen: La lingüística examina las emociones para describir los medios lingüísticos de expresarlas o representarlas, tanto en términos de la estructura del lenguaje como de la interacción en el discurso. Del mismo modo, destaca la ubicuidad de las emociones en el lenguaje. Las contribuciones en el volumen de Cartografía de las emociones están destinadas a resaltar los vínculos entre los lenguajes y las emociones. Buscan categorizar, delimitar, aprehender los afectos para comprender mejor los problemas lingüísticos y sociolingüísticos de la expresión emocional. Observaremos así los campos léxicos y las diferentes redes semánticas que se establecen, las combinaciones léxicas en grandes corpus, las estrategias entonativas y sintácticas a las que recurren los hablantes, las diferencias y similitudes entre los idiomas a nivel de expresión de emociones, así como la dimensión pragmática de la expresión emocional y su impacto en los discursos y su interpretación. El libro no solo está dirigido a estudiantes e investigadores en ciencias del lenguaje, comunicación, sociología, traductología, sino también a todos aquellos que trabajan en la interfaz emoción y comunicación y que les apasiona la complejidad del lenguaje y los idiomas.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Inicie sesión para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)

Includes bibliographical references and indexes.

La linguistique se penche sur les émotions afin de décrire les moyens langagiers de les exprimer ou de les représenter, tant au niveau de la structure de la langue que de l'interaction dans le discours. Par là même, elle met en exergue l'ubiquité des émotions dans le langage. Les contributions du volume Cartographie des émotions s'attachent à mettre à plat les liens entre langues et émotions. Elles cherchent à catégoriser, délimiter, appréhender les affects pour mieux comprendre les enjeux linguistiques et sociolinguistiques de l'expression émotionnelle.
On observera ainsi les champs lexicaux et les différents réseaux sémantiques qui s'y mettent en place, les combinatoires lexicales dans de grands corpus, les stratégies intonatives et syntaxiques auxquelles les locuteurs ont recours, les différences et les ressemblances entre les langues au niveau de l'expression des émotions, ainsi que la dimension pragmatique de l'expression émotionnelle et son impact sur les discours et leur interprétation.
L'ouvrage ne s'adresse pas seulement aux étudiants et chercheurs en sciences du langage, communication, sociologie, traductologie, mais aussi à tous ceux qui travaillent sur l'interface émotion et communication et que passionne la complexité du langage et des langues.

La lingüística examina las emociones para describir los medios lingüísticos de expresarlas o representarlas, tanto en términos de la estructura del lenguaje como de la interacción en el discurso. Del mismo modo, destaca la ubicuidad de las emociones en el lenguaje. Las contribuciones en el volumen de Cartografía de las emociones están destinadas a resaltar los vínculos entre los lenguajes y las emociones. Buscan categorizar, delimitar, aprehender los afectos para comprender mejor los problemas lingüísticos y sociolingüísticos de la expresión emocional.
Observaremos así los campos léxicos y las diferentes redes semánticas que se establecen, las combinaciones léxicas en grandes corpus, las estrategias entonativas y sintácticas a las que recurren los hablantes, las diferencias y similitudes entre los idiomas a nivel de expresión de emociones, así como la dimensión pragmática de la expresión emocional y su impacto en los discursos y su interpretación.
El libro no solo está dirigido a estudiantes e investigadores en ciencias del lenguaje, comunicación, sociología, traductología, sino también a todos aquellos que trabajan en la interfaz emoción y comunicación y que les apasiona la complejidad del lenguaje y los idiomas.

Abstracts in French and English.

No hay comentarios en este titulo.

para aportar su opinión.

Con tecnología Koha