Género, heterodoxia y traducción : difusión del ocultismo en España y en el ámbito europeo (1840-1920) / Rosario Arias y Juan Jesús Zaro (eds.)

Colaborador(es): Arias Doblas, Rosario [editor literario] | Zaro, Juan Jesús [editor literario]Tipo de material: TextoTextoSeries Problemata literaria ; 95Detalles de publicación: Kassel : Edition Reichenberger, 2023 Descripción: 260 p. ; 21 cmISBN: 9783967280449Tema(s): Ocultismo -- Historia -- Europa -- 1840-1920 -- Traducciones | Teosofía -- Historia -- España -- 1840-1920 -- Traducciones | Espiritismo -- Historia -- España -- 1840-1920 -- Traducciones | Mujeres -- Historia -- Aspectos sociológicos -- Europa -- 1840-1920Resumen: En este libro se explora el desarrollo del ocultismo en España en el período 1840-1920, y en concreto de movimientos como el Espiritismo y la Teosofía, entre otros, por medio de dos enfoques, el filológico y el traductológico, que constituyen las dos secciones en que se divide. Indaga en la creación y el desarrollo de las comunidades y redes ocultistas en España, prestando especial atención a obras literarias emanadas de estos espacios, a la figura de la mujer en estas comunidades y al rol de la traducción como vehículo transmisor de ideas y movimientos filosóficos de carácter heterodoxo
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Inicie sesión para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca de origen Signatura Estado Fecha de vencimiento Código de barras Reserva de ítems
Monografías 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES
133(460)/GEN (Navegar estantería(Abre debajo)) Disponible   Ubicación en estantería | Bibliomaps® 3745139846
Total de reservas: 0

En este libro se explora el desarrollo del ocultismo en España en el período 1840-1920, y en concreto de movimientos como el Espiritismo y la Teosofía, entre otros, por medio de dos enfoques, el filológico y el traductológico, que constituyen las dos secciones en que se divide. Indaga en la creación y el desarrollo de las comunidades y redes ocultistas en España, prestando especial atención a obras literarias emanadas de estos espacios, a la figura de la mujer en estas comunidades y al rol de la traducción como vehículo transmisor de ideas y movimientos filosóficos de carácter heterodoxo

No hay comentarios en este titulo.

para aportar su opinión.

Con tecnología Koha