Ajustar la búsqueda

Su búsqueda obtuvo 362 resultados.

Ordenar
Resultados
La traducción español-inglés de documentos académicos : los sistemas universitarios español, británico y norteamericano frente al futuro EEES. / Esther Vázquez y del Árbol.

por Vázquez y del Árbol, Esther.

Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Granada : Universidad de Granada, 2007Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: Sótano-30/4-228.

Una aproximación al mercado canario de traducción : textos y sistema de actividades y ejercicios / Sonia Bravo Utrera (coordinadora)

por Bravo Utrera, Sonia [coordinador] | Universidad de Las Palmas de Gran Canaria [ed.].

Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: La Palmas de Gran Canaria : Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, 2006Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: Sótano-29/6-122.

The subversive scribe : translating Latin American fiction / by Suzanne Jill Levine

por Levine, Suzanne Jill.

Tipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Saint Paul (Minnesota) : Graywolf Press, 1991Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 860(8=6).09/LEV/sub.

Manual de traducción francés-castellano / por Mercedes Tricás Preckler.

por Tricás Preckler, Mercedes.

Series Práctica, Universitaria y TécnicaEdición: 1ª ed., 2ª reimp.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Barcelona : Gedisa, 2003Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/TRI/man.

El espejo traductológico : teorías y didácticas para la formación del traductor / María Calzada Pérez.

por Calzada Pérez, María.

Series Universidad (Octaedro)Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Barcelona : Octaedro, 2007Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: Sótano-52/3-146.

Traducción literaria : (algunas experiencias) / José A. Sabio, José Ruiz (eds.)

por Sabio, José Antonio [editor literario] | Ruiz Moreno, José [editor literario].

Series Interlingua ; 26.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Granada : Comares, 2001Disponibilidad: No disponible:06. BIBLIOTECA HUMANIDADES: Prestado (1).

Step by step : a course in contrastive linguistics and translation / Ana Rojo

por Rojo, Ana.

Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado; Detalles de publicación: Oxford [etc.] : Peter Lang, 2009Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/ROJ/ste.

L'expérience de traduire / sous la direction de Mohammed Jadir et Jean-René Ladmiral.

por Jadir, Mohammed [director] | Ladmiral, Jean-René [director].

Series Linguistique : traduction et terminologie ; 3Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Ensayos ; Audiencia: Especializado; Detalles de publicación: Paris : Honoré Champion éditeur, 2015Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/EXP.

Approaches to Translation / Peter Newmark

por Newmark, Peter.

Series Language teaching methodology series | Pergamon Institute of English (Oxford)Tipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Oxford : Pergamon, 1982Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/NEW/app.

Estructuras morfológicas en la traducción francés-español, español francés, con ejercicios = (structures morphologiques dans la traduction français-espagnol, espagnol-français, avec des exercices) / Juan Miguel Borda Lapébie.

por Borda Lapébie, Juan Miguel.

Series Interlingua ; 53.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Granada : Comares, 2006Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/BOR/est.

Traducir la traducción / José Francisco Ruiz Casanova

por Ruiz Casanova, José Francisco.

Series Crítica y estudios literariosTipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Madrid : Cátedra, 2020Disponibilidad: No disponible:06. BIBLIOTECA HUMANIDADES: Prestado (1).

La traduction aujourdh̀ui / Marianne Lederer

por Lederer, Marianne.

Series ReferencesTipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Paris : Hachette, 1994Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 02. BIBLIOTECA CAMPUS PUERTO REAL (1)Ubicación, signatura topográfica: 82-03/LED/tra.

Constructing cultures : essays on literary translation / Susan Bassnett and André Lefevere

por Bassnett, Susan | Lefevere, André.

Series Topics in translation ; 1Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Clevedon [etc.] : Multilingual matters, 1998Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: Sótano-03/3-268.

Translation and language : linguistic theories explained / Peter Fawcett

por Fawcett, Peter.

Series Translation theories explained ; 3Tipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Manchester : St. Jerome, 1997Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: Sótano-03/3-278.

La traduction simultanée : experience et théorie / Marianne Lederer, préface de Danica Seleskovitch

por Lederer, Marianne | Seleskovitch, Danica.

Series Cahiers ChampollionTipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Paris : Lettres Modernes, 1981Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/LED/tra.

L'analyse du discours comme méthode de traduction : initiation à la traduction française de textes pragmatiques anglais / Jean Delisle, préface de Danica Seleskovitch

por Delisle, Jean.

Series Cahiers de traductologie ; 1 ;Edición: 2e ed.Tipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Ottawa : Éditions de l'Université d'Ottowa, 1984Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 02. BIBLIOTECA CAMPUS PUERTO REAL (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/DEL/ana. 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/DEL/ana.

Comment faut-il traduire? / Edmond Cary, introduction, bibliographie et index de Michel Ballard

por Cary, Edmond.

Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Lille : Presses Úniversitaires de Lille, 1985Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/CAR/com.

La traduction : (problèmes théoriques et pratiques)

Series Travaux (Cercle Linguistique d'Aix-en-Provence) ; 10Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Provence : Université, 1993Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: Sótano-03/4-253.

A model for translation quality assessment / [by] Juliane House

por House, Juliane.

Series Tübinger Beiträge zur Linguistik ; 88Edición: 2.AuflTipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Tübingen : Narr, 1981Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/HOU/mod.

Páginas

Con tecnología Koha