Su búsqueda obtuvo 2 resultados.

Ordenar
Resultados
Dialogue des orateurs / Tacite ; texte établi par Henri Goelzer ; et traduit par Henri Bornecque.

por Tácito, Cayo Cornelio | Goelzer, Henri [editor literario] | Bornecque, Henri [traductor].

Series Collection des Universités de FranceEdición: 3eme éd. rev. et corr.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Paris : Société d'Édition "Les Belles Lettres", 1947Disponibilidad: No disponible:11. BCA.HISTÓRICA - CÁDIZ: Patrimonio bibliográfico (1).

Discours / Cicéron

por Cicerón, Marco Tulio | La Ville de Mirmont, H. de (Henri), 1858-1924,etrl | Bornecque, Henri, 1871-1935 [traductor] | Rabaud, Gaston [traductor] | Boulanger, André [traductor] | Boyancé, Pierre, 1900-1976 [traductor] | Bailly, Édouard [traductor] | Gaffiot, Félix [traductor] | Wuilleumier, Pierre, 1904-1979 [traductor] | Tupet, Anne-Marie [traductor] | Cousin, Jean [traductor] | Grimal, Pierre, 1912-1996 [traductor] | Lob, Marcel [traductor].

Series Collection des Universités de FranceTipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Paris : Les Belles Lettres, 1952-1976Nota de disertación: t.1. Pour P. Quinctius. Pour Sex. Roscius d'Amérie. Pour Q. Roscius le comédien. Texte établi et traduit par H. de La Ville de Mirmont.--t.2. Pour M. Tullius. Discours contre Q. Caecilius, dit "La divination." Première action contre C. Verrès. Seconde action contre C. Verrès, livre premier: La préture urbaine. Texte établi et traduit par H. de La Ville de Mirmont.--t.3. Seconde action contre Verrès, livre second: La préture de Sicile. Texte établi et traduit par H. de La Ville de Mirmont.--t.4. Seconde action contre Verrès, livre troisième: Le froment. Texte établi et traduit par H. de La Ville de Mirmont.--t.5. Seconde action contre Verrès, libre IV: Les œuvres d'art. Texte établi par H. Bornecque et traduit par G. Rabaud.--t.6. Seconde action contre Verrès, livre V: Les supplices. Texte établi par H. Bornecque et traduit par G. Rabaud.--t.7. Pour M. Fonteius. Pour A. Cécina. Sur les pouvoirs de Pompée. Texte établi et traduit par A. Boulanger.--t.8. Pour Cluentius. Texte établi et traduit par P. Boyancé.--t.9. Sur la loi agraire. Pour C. Rabirius. Texte établi et traduit par A. Boulanger.--t.10. Catilinaires. Text établi par H. Bornecque et traduit par É. Bailly.--t.11. Pour L. Muréna. Pour P. Sylla. Texte établi et traduit par A. Boulanger.--t.12. Pour le poète Archias, texte établi et traduit par F. Gaffiot. Pour L. Flaccus, text établi et traduit par A. Boulanger.t.13. Au sénat. Au peuple. Sur sa maison. Texte établi et traduit par Pierre Wuilleumier.--t.13,pt.2. Sur la réponse des haruspices. Texte établi et traduit par P. Wuilleumier et A. Tupet.--t.14. Pour Sestius. Contre Vatinius. Texte établi et traduit par Jean Cousin.--t.15. Pour Caelius. Sur les provinces consulaires. Pour Balbus. Texte établi et traduit par J. Cousin.--t.16, 1re ptie. Contre L. Pison. Texte établi et traduit par P. Grimal.--t.16, 2ème ptie. Pour Cn. Plancius. Pour M. Aemilius Scaurus. Texte établi et traduit par P Grimal.--t.17. Pour C. Rabirius Postumus. Pour T. Annius Milon. Texte établi et traduit par A. Boulanger.--t.18. Pour Marcellus. Pour Ligarius. Pour le roi Déjotarus. Texte établi et traduit par Marcel Lob.--t.19. Philippiques I à IV. Texte établi et traduit par A. Boulanger et P. Wuilleumier.--t.20. Philippiques V à XIV. Texte établi et traduit par P. Wuilleumier. Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 871"-01"/CIC/dis. No disponible:01. BIBLIOTECA CAMPUS JEREZ: Patrimonio bibliográfico (21). 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES: Patrimonio bibliográfico (32). 11. BCA.HISTÓRICA - CÁDIZ: Patrimonio bibliográfico (5).

Páginas

Con tecnología Koha