Su búsqueda obtuvo 30 resultados.

Ordenar
Resultados
Traducción automática : conceptos clave, procesos de evaluación y tecnicas de posedición / M.ª del Mar Sánchez Ramos, Celia Rico Pérez

por Sánchez Ramos, María del Mar | Rico Pérez, Celia [coautor].

Series Interlingua ; 245.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Granada : Comares, 2020Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 02. BIBLIOTECA CAMPUS PUERTO REAL (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/SAN/tra.

Traducción literaria : (algunas experiencias) / José A. Sabio, José Ruiz (eds.)

por Sabio, José Antonio [editor literario] | Ruiz Moreno, José [editor literario].

Series Interlingua ; 26.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Granada : Comares, 2001Disponibilidad: No disponible:06. BIBLIOTECA HUMANIDADES: Prestado (1).

Estructuras morfológicas en la traducción francés-español, español francés, con ejercicios = (structures morphologiques dans la traduction français-espagnol, espagnol-français, avec des exercices) / Juan Miguel Borda Lapébie.

por Borda Lapébie, Juan Miguel.

Series Interlingua ; 53.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Granada : Comares, 2006Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/BOR/est.

La aventura de la traducción : dos monólogos de Alan Bennett / María Calzada Pérez.

por Calzada Pérez, María.

Series Interlingua ; 25.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Granada : Comares, 2001Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: Sótano-52/3-145.

Avances en la investigación sobre interpretación / Ángela Collados Aís, José Antonio Sabio Pinilla (eds.) ; Julian Bourne (revisor de los textos en inglés)

por Collados Aís, Ángela [editor literario] | Bourne, Julian [editor literario] | Sabio, José Antonio [editor literario].

Series Interlingua ; 36.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Granada : Comares, 2003Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: Sótano-47/1-020.

La traductología actual : nuevas vías de investigación en la disciplina / Elisa Calvo Encinas ... [et al.] (eds.)

por Calvo Encinas, Elisa [editor literario].

Series Interlingua ; 103Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Granada : Comares, 2011Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: Sótano-52/3-172.

Aproximación a la traducción financiera inglés-español : textos, términos y recursos documentales / Elena Alcalde Peñalver

por Alcalde Peñalver, Elena.

Series Interlingua ; 221Tipo de material: Texto Texto; Formato: microfilm Idioma: Español Detalles de publicación: Granada : Editorial Comares, 2019Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/ALC/apr.

Traducción y violencia simbólica : reescrituras polifónicas de lo plural / Cristina Eugenia Carrasco López (ed.)

por Carrasco López, Cristina Eugenia [editor literario].

Series Interlingua ; 258.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Granada : Comares, 2020Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/TRA.

Le discours touristique : ou la réactivation du locus amoenus / Marie-Ange Bugnot

por Bugnot, Marie-Ange.

Series Interlingua ; 80Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Granada : Comares, 2009Otro título: La réactivation du "locus amoenus".Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (2)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/BUG/dis, ...

Manual de traducción español-francés de textos periodísticos / Juan Miguel Borda Lapébie

por Borda Lapébie, Juan Miguel.

Series Interlingua (Comares) ; 68.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Granada : Comares, 2007Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/BOR/man.

La traducción y la interpretación en España hoy : perspectivas profesionales / Dorothy Kelly (ed.)

por Kelly, Dorothy [editor literario].

Series Interlingua ; 13Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Granada : Comares, 2000Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (3)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/TRA, ...

La traducción en la época ilustrada : panorámicas de la traducción en el siglo XVIII / Jose Antonio Sabio Pinilla (ed.)

por Sabio Pinilla, José Antonio.

Series Interlingua ; 82Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Granada : Comares, 2009Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (2)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/TRA, ...

Evaluar la calidad de las traducciones profesionales : propuesta de un modelo mixto / Roberto Martínez Mateo

por Martínez Mateo, Roberto.

Series Interlingua ; 289Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Granada : Editorial Comares, 2022Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: Sótano-52/5-241.

Estructuras léxicas en la traducción francés-español, español francés, con ejercicios = (Structures lexicales dans la traduction français-espagnol, espagnol-français, avec des exercices) / Juan Miguel Laborda [sic] Lapébie

por Borda Lapébie, Juan Miguel.

Series Interlingua (Comares) ; 58Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Albolote, Granada : Comares, 2007Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/BOR/est.

Estructuras circunstanciales en la traducción francés-español, español-francés, con ejercicios = (Structures circonstancielles dans la traduction français-espagnol, espagnol-français, avec des exercices) / Juan Miguel Borda Lapébie.

por Borda Lapébie, Juan Miguel.

Series Interlingua ; 46.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Granada : Comares, 2005Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/BOR/est.

Reconstruyendo el pasado de la traducción. IV, Traducción, enseñanza, terminología / Julia Pinilla Martínez, Brigitte Lépinette (editoras)

por Pinilla Martínez, Julia [editor literario] | Lépinette, Brigitte [editor literario].

Series Interlingua ; 271Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Granada : Comares, 2020Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/REC.

Literatura de viajes y traducción / Francisco Lafarga, Pedro S. Méndez, Alfonso Saura (Eds.)

por Lafarga, Francisco [editor literario] | Méndez, Pedro S [editor literario] | Saura, Alfonso [editor literario].

Series Interlingua (Comares) ; 67.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Albolote (Granada) : Editorial Comares, 2007Disponibilidad: No disponible:06. BIBLIOTECA HUMANIDADES: Prestado (1).

La traducción de folletos turísticos : ¿qué calidad demandan los turistas? / Marie-Louise Nobs.

por Nobs, Marie-Louise.

Series Interlingua ; 54.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Granada : Editorial Comares, 2006Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (2)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/NOB/tra, ...

Reconstruyendo el pasado de la traducción. I, A propósito de obras francesas especializadas, científicas y técnicas en sus versiones españolas / Julia Pinilla Martínez, Brigitte Lépinette (editoras)

por Pinilla Martínez, Julia [editor literario] | Lépinette, Brigitte [editor literario].

Series Interlingua ; 155Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Granada : Comares, 2016Disponibilidad: No disponible:06. BIBLIOTECA HUMANIDADES: Prestado (1).

Lengua inglesa aplicada a la traducción : una propuesta curricular adaptada al Espacio Europeo de Educación Superior / Richard Clouet

por Clouet, Richard.

Series Interlingua ; 86Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Ensayos ; Audiencia: Adulto; Detalles de publicación: Granada : Comares , 2010Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES (1)Ubicación, signatura topográfica: 82.03/CLO/len.

Páginas

Con tecnología Koha