Maeterlinck, un auteur dans le cinéma des années dix et vingt / Chr. Janssens
Series Repenser le cinéma ; 8 | Rethinking Cinema ; 8Detalles de publicación: Bruxelles : Peter Lang, 2016 Descripción: 274 pagesISBN: 9782875743497; 287574349XTema(s): Maeterlinck, Maurice, 1862-1949 -- Adaptaciones cinematográficas | Cine y literatura | Cine mudoResumen: Cet ouvrage porte sur le cas concret de Maurice Maeterlinck comme auteur adapté à l’époque du cinéma muet. Inspiré de la théorie de Pierre Bourdieu, il propose de renouveler la problématique de l’adaptation cinématographique en prenant pour point de départ l’auteur agissant dans plusieurs champs et étant agi par ceux-ci. Dans les années dix et vingt, Maeterlinck occupe des positions contrastées : consacré en littérature, peu ou pas reconnu au cinéma. Cet écart suscite un triple questionnement, sur l’entrée de l’auteur dans le champ cinématographique, sur les stratégies qu’il transpose d’un domaine à l’autre, enfin sur l’ajustement des stratégies aux états successifs du cinéma. Centré sur le contexte de production des œuvres, l’ouvrage ne néglige pas leur dimension esthétique. Il met en évidence des sources premières rarement sollicitées : les films Monna Vanna (Ambrosio, 1914–1916), Pelléas et Mélisande (Éclair, 1915) et The Blue Bird (Paramount, 1918). L’analyse esthétique révèle la manière dont le cinéma reprend des éléments théâtraux et se les réapproprie, ou encore dans quelle mesure les œuvres adaptées oscillent entre les différents pôles de production et se stabilisent dans la zone de grande production de qualité.Tipo de ítem | Biblioteca de origen | Signatura | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | Reserva de ítems |
---|---|---|---|---|---|---|
Monografías | 06. BIBLIOTECA HUMANIDADES | 840(493)Maeterlinck/JAN/mau (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible Ubicación en estantería | Bibliomaps® | 3744329716 |
Cet ouvrage porte sur le cas concret de Maurice Maeterlinck
comme auteur adapté à l’époque du cinéma muet.
Inspiré de la théorie de Pierre Bourdieu, il propose de
renouveler la problématique de l’adaptation cinématographique
en prenant pour point de départ l’auteur agissant dans plusieurs
champs et étant agi par ceux-ci.
Dans les années dix et vingt, Maeterlinck occupe des positions
contrastées : consacré en littérature, peu ou pas reconnu au cinéma.
Cet écart suscite un triple questionnement, sur l’entrée
de l’auteur dans le champ cinématographique, sur les stratégies
qu’il transpose d’un domaine à l’autre, enfin sur l’ajustement des
stratégies aux états successifs du cinéma. Centré sur le contexte
de production des œuvres, l’ouvrage ne néglige pas leur dimension
esthétique. Il met en évidence des sources premières rarement
sollicitées : les films Monna Vanna (Ambrosio, 1914–1916),
Pelléas et Mélisande (Éclair, 1915) et The Blue Bird (Paramount,
1918). L’analyse esthétique révèle la manière dont le cinéma reprend
des éléments théâtraux et se les réapproprie, ou encore
dans quelle mesure les œuvres adaptées oscillent entre les différents
pôles de production et se stabilisent dans la zone de grande
production de qualité.
No hay comentarios en este titulo.